|
Li Chang-yin
EL PASEO
Hacia la noche, no sabiendo donde fijar mi pensamiento conduzco mi carro por la vieja meseta.
El esplendor del sol poniéndose es inefable; la sombra del crepúsculo se aproxima a su pesar.
EL HADA DE LA LUNA
Sobre el tabique de nácar
Se oscurece la sombra de la candela.
Poco a poco, la vía láctea declina,
las estrellas de la mañana se apagan.
¿Se arrepiente el hada de la luna
de haber robado el néctar de la inmortalidad?
Mar esmeralda, cielo azul,
noche tras noche,
todo se manifiesta a su corazón.
Esta edición limitada y numerada a mano de dos de los textos
del poeta taoísta Li Chang-yin (China, 813/858),
ha sido realizada por CIINOE/COMOARTES S. L. (ciinoe@hotmail.com)
en su Colección “Gaviotas de azogue” / 17, Octubre de 2007, Madrid, España.
|